Strawberry Trapper(翻自 Guilty Kiss) - 梨华rika/Eru.mp3
能正常播放的歌曲才可以下载
[00:00.000] 作词 : 畑 亜貴[00:00.221] 作曲 : 金崎真士[00:00.442]Ready?[00:04.440]待ってないよ…LOVE!![00:06.191]时间不会等待我们…LOVE!![00:06.445]————————————————[00:08.191]NONAME出品/策划:霁月[00:09.691]————————————————[00:09.691]樱内梨子:梨华;小原鞠莉:悠悠子;津岛善子:Eru[00:11.946]MIX:AmeAkane;PV:梨华[00:15.188]————————————————[00:15.978]見つけた![00:16.229]初次遇见的你![00:16.979]キミは淋しい瞳だった[00:20.976]眼睛里还夹带着寂寞[00:20.976]鼓動が鳴ってる「手に入れなさい」と[00:25.735]心却剧烈跳动 呐喊着「要将你收服」[00:25.735]冷静なほど 热さを楽しめるの[00:30.727]现在却心如止水 静静享受这份炽热感[00:30.727]高まる想いは抑えて[00:35.980]压抑着高涨的思念[00:36.232]静かに 集めるキミの情報[00:40.727]静静地 收集着你的所有信息[00:40.979]確かに 価値あるSensitive mind[00:45.480]深信不疑 这份价值连城的Sensitive mind(敏感的心)[00:45.730]背後に歩み寄る スリルがたまらない[00:50.479]从背后慢慢靠近 刺激感已无法再按捺[00:50.735]狙い定めたら 逃がさないから[00:54.734]锁定目标之后 就休想逃脱[00:54.987]逃がさないから[00:57.231]休想逃脱[00:57.730]My target!![00:58.239]我的目标! 恋の罠から[01:00.987](陷阱的骰子)从恋爱的陷阱开始[01:00.987](Trap in Night) 始まりたい[01:03.737](陷阱之夜)我已迫不及待[01:03.737](Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット[01:08.730](心里的陷阱)于人生的轮盘中翩翩起舞[01:08.730](運命は)ありきたりじゃつまらない[01:13.738](命运)要是平淡无奇根本毫无乐趣可言[01:13.738]特別を感じたいの[01:18.487]想感受到那份独一无二[01:18.740]奪いたいキミのこと[01:21.986]将你据为己有[01:22.244]待ってないよ…LOVE!![01:33.230]可不会等你做好准备…LOVE!![01:33.230]怯える顔が[01:34.987]你心生怯意的面孔 我可想一饱眼福[01:35.899]見たいのなんてさ[01:35.899]我可想一饱眼福[01:38.406]企むときはきっとワルイ顔ね[01:38.406]心生歹念之时 表情肯定满怀着恶意[01:43.159]いただきたいのは その心よ[01:48.373]我想得到的 就是你那颗心[01:48.373]脆くて危うい優しさ[01:53.379]脆弱又岌岌可危的温柔[01:53.639]静かな 孤独を愛するキミ[01:58.381]静静地 爱上孤独的你[01:58.381]確かな 輝き放つの[02:03.128]确切的 绽放出那光辉[02:03.128]気づかれないうちに 私のモノにしたい[02:07.630]想趁尚未察觉之时 将你变成我的囊中之物[02:07.630]狙い定めたよ 逃がさないから[02:12.129]锁定目标之后 就休想逃脱[02:12.129]逃がさないから[02:15.381]休想逃脱[02:15.381]My Target!![02:16.374]我的目标! 恋に賭けたら[02:18.874](骰子的把戏)一旦将恋爱下注[02:18.874](Trick in Night) 後に引けない[02:21.131](夜晚的伎俩)便已无路可退[02:21.131](Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット[02:25.879](诀窍在心中)唯独胜出一途 人生就是场轮盘[02:26.382](運命と)わかる出会い素敵だわ[02:31.127](和命运)相识的邂逅是如此妙不可言[02:31.625]特別を感じたら[02:36.435]感受到独一无二之后[02:36.435]ヨハネ、召喚![02:38.692]夜羽、召唤![02:38.692]「手に入れて」[02:39.932]「将你据为己有」[02:40.188]秘めたる声はberryの香りTrap in one night[02:43.365]神秘的嗓音传来berry(浆果)的香气 Trap in one night(一个晚上的陷阱)[02:43.859]赤いberry 甘く強く滴って[03:06.365]鲜红的berry(浆果) 流淌着垂涎欲滴的甜美[03:06.365](Trick in Dice) 恋に賭けたら[03:09.110](骰子的把戏)一旦将恋爱下注[03:09.110](Trick in Night) 後に引けない[03:11.363](夜晚的伎俩)便已无路可退[03:11.363](Trick in Heart) 勝つだけでしょ人生はルーレット[03:17.109](诀窍在心中)唯独胜出一途 人生就是场轮盘[03:18.111]Lock On!![03:18.111]锁上! 恋の罠から[03:20.118](陷阱的骰子)从恋爱的陷阱开始[03:20.118](Trap in Night) 始まりたい[03:22.865](陷阱之夜)我已迫不及待[03:22.865](Trap in Heart) 踊りながら人生のルーレット[03:27.367](心里的陷阱)于人生的轮盘中翩翩起舞[03:27.859](運命は)ありきたりじゃつまらない[03:32.868](命运)要是平淡无奇根本毫无乐趣可言[03:33.368]特別を感じたいの[03:37.859]想感受到那份独一无二[03:37.859]奪いたいキミのこと[03:40.867]将你据为己有[03:41.360]待ってないよ 甘い甘いberry[03:45.864]可不会等你做好准备 甜美可口的berry(浆果)[03:46.114]心に赤の誘惑Berry Trapper 狙い定めたよ[03:46.114]对心灵献上鲜红的诱惑Berry Trapper(浆果猎人) 已将你给锁定
展开