幻听(Cover 张在仁&NaShow) - 吕行mErcen.mp3

幻听(Cover 张在仁&NaShow) - 吕行mErcen.mp3
幻听(Cover 张在仁&NaShow)-吕行mErcen (无损音质) 专享
[00:00.00] 作词 : 无 [00:01....
[00:00.00] 作词 : 无
[00:01.00] 作曲 : 无
[00:15.53]내 안에 숨은 것들이 말이야
[00:18.99]潜藏于我体内的那些家伙
[00:20.95]날 참 많이 변하게 했잖아
[00:24.32]让我真的变了很多
[00:25.79]날 잠재우고 두 손 묶고선
[00:29.21]将我催眠 捆绑双手
[00:30.64]어두운 방에 가둬 놨잖아
[00:34.09]囚禁在黑暗的房间里
[00:35.48]잃어버린 시간의 조각들
[00:38.83]那些遗失的时间碎片
[00:39.99]내가 버린 사랑의 기억들
[00:43.68]我所抛弃的爱情记忆
[00:44.89]삭제되고 버려진 체
[00:48.40]都被删除 都被毁灭
[00:49.49]껍데기만 남았잖아
[00:52.88]只剩下一具空壳
[00:53.79]아무것도 모른 체
[00:57.19]一无所知的我
[00:57.94]난 그저 소리쳤고
[01:01.37]只能放声呐喊
[01:01.99]그저 그 기억뿐이지
[01:05.47]仅剩那样的记忆
[01:06.10]얼음처럼 차가웠던 내 마음도
[01:10.03]我冷漠如冰的内心
[01:10.74]자고 나면 잊혀 지겠지
[01:14.39]沉睡之后 就会被忘却吧
[01:15.11]벗어나고 싶어
[01:18.49]我想要摆脱
[01:19.40]날 옥 죄는 고통에서
[01:22.95]摆脱那让我窒息的痛苦
[01:23.77]누가 나를 꺼내 줘
[01:27.20]有谁能够拯救我
[01:28.02]이 상처로 가득한 내 영혼 속에서
[01:32.41]从伤痕累累的灵魂中将我救赎
[01:33.24]깊게 물들인 밤하늘은
[01:36.63]墨色浓重的夜空
[01:37.49]떠나지 못한 너의 모습이
[01:41.13]你无法离去的身影
[01:41.86]잠든 나를 깨우고 나서
[01:45.74]唤醒沉睡的我
[01:46.39]다시 입을 맞추고
[01:50.19]再度吻上双唇
[01:50.84]사랑해 속삭이던
[01:54.60]那句我爱你的低语
[01:55.25]네 목소리가 너의 향기가
[01:59.20]你的声音 你的气息
[01:59.86]매일 귓가에 들려온다
[02:03.95]每天萦绕在我耳际
[02:04.47]넌 어디 있는데
[02:08.57]你如今在哪里
[02:09.11]넌 볼 수 없는 곳에 감췄고
[02:13.06]你隐藏在我看不到的地方
[02:13.66]날 대신해서 받는 고통
[02:17.65]代替我承受的痛苦
[02:18.28]내 분노가 하나 되면
[02:22.42]一旦与我的愤怒融合
[02:22.86]깊게 잠들어 잃어버린 기억을 쫓고
[02:27.42]便驱逐沉睡后遗失的记忆
[02:27.81]너 아닌 진짜 날 찾고 싶어도
[02:32.26]我想寻找的不是你 而是真正的我
[02:32.55]내 가슴에 든 멍이 너무도 커
[02:37.03]可是心里的淤青已经太深
[02:37.33]감춰봐도 내 안에 숨어있던
[02:41.74]即使试着掩盖 体内蛰伏的
[02:42.06]놈들이 나타나 잠을 깨워
[02:46.54]家伙们也会出现 打破沉眠
[02:46.90]끔찍했던 내 기억 저편에서
[02:51.34]在我可怕的记忆彼端
[02:51.65]널 마주했었고
[02:55.80]遇到了你
[02:56.09]내 잃어버린 감정까지 감싸주며
[03:00.67]连我遗失的感情也一并包容
[03:01.07]널브러진 날 일으켜 줬어
[03:05.10]让溃散的我振作
[03:05.47]꼭 잡은 손 놓지 않으려
[03:09.84]为了不放开那紧握住的手
[03:10.23]악몽의 시간 깨끗이 지우려
[03:14.65]为了彻底抹去噩梦的时光
[03:15.02]안간힘 쓰고 있어
[03:19.01]竭尽全力
[03:19.29]내가 날 가둬둔 이곳에서
[03:23.70]在我将自我囚禁之处
[03:24.03]어둠을 걷어
[03:27.91]走在黑暗里
[03:28.43]너를 찾고 싶은데
[03:32.22]想要寻找你
[03:32.61]널 만질 수도
[03:36.70]明明无法触摸
[03:37.28]안길 수도 없는데
[03:41.25]也无法被拥抱
[03:41.67]날 지배하는 건
[03:45.89]能够支配我的
[03:46.06]내 안에 살고 있는 그런 놈들이 아냐
[03:50.85]并不是存于我体内的那些家伙
[03:51.19]날 치유하는 건 독한 약이 아냐
[03:55.62]能够治愈我的并不是强效的药
[03:56.02]단지 사랑 두 글자
[04:00.54]仅是爱情二字而已
[04:00.86]귓가에 들리는 목소린
[04:05.19]耳际传来的声音
[04:05.49]잃어버린 나를 깨우고
[04:09.91]唤醒迷失的我
[04:10.26]몸을 감싸고 입을 맞추고 난 뒤
[04:14.80]环抱身躯 亲吻之后
[04:15.15]사라지고 더는 볼 수 없잖아
[04:19.49]就此消失 再也见不到
[04:20.10]깊게 물들인 밤하늘은
[04:23.51]墨色浓重的夜空
[04:24.23]떠나지 못한 너의 모습이
[04:27.76]你无法离去的身影
[04:28.53]잠든 나를 깨우고 나서
[04:32.40]唤醒沉睡的我
[04:33.05]다시 입을 맞추고
[04:36.85]再度吻上双唇
[04:37.47]사랑해 속삭이던
[04:41.22]那句我爱你的低语
[04:41.87]네 목소리가 너의 향기가
[04:45.82]你的声音 你的气息
[04:46.47]매일 귓가에 들려온다
[04:50.59]每天萦绕在我耳际
[04:51.10]넌 어디 있는데
[04:55.07]你如今在哪里
[04:55.65]닿을 수 없는 밤하늘엔
[04:59.62]无法触及的夜空
[05:00.27]뒤돌아서는 너의 모습이
[05:04.09]你转过身的模样
[05:04.62]지친 날 이렇게 벗어나
[05:08.53]就这样摆脱疲惫的我
[05:09.04]그림처럼 만든다
[05:13.06]如画一般被创造出
[05:13.62]미안해 널 붙잡고
[05:17.37]对不起 紧抓住你
[05:18.06]멀어지지 마 애타게 불러
[05:22.09]请不要远离 焦急地呼唤
[05:22.58]다시 보이지 않는 슬픔에
[05:26.70]那再也看不到的悲伤
[05:27.23]또 눈물만 흘러
[05:31.25]又让我潸然落泪
展开